إنضمامك إلي منتديات استراحات زايد يحقق لك معرفة كل ماهو جديد في عالم الانترنت ...

انضم الينا
استراحات زايد الصفحة الرئيسية

         :: شركة تنظيف مكيفات بالدمام (آخر رد :العنود جابر)       :: شركة تركيب كاميرات مراقبة بينبع (آخر رد :rwnaa_1)       :: المنصات عبر الإنترنت من التقنيات المبتكرة (آخر رد :اسماعيل رضا)       :: برامج الحفظ عبر الإنترنت المرونة (آخر رد :اسماعيل رضا)       :: تطبيق كليك كاش click cash (آخر رد :جاسم الماهر)       :: متجر ساكورا للهدايا: تمتع بتجربة تسوق استثنائية (آخر رد :نادية معلم)       :: التداول والأسهم: دليل شامل لعالم الاستثمار (آخر رد :محمد العوضي)       :: برامج الرشاقة السعيدة (آخر رد :دارين الدوسري)       :: التسجيل في الضمان المطور: خطوة بسيطة نحو مستقبل آمن (آخر رد :مصطفيي)       :: دراسة جدوى حناء: استثمار مربح في عالم الزراعة (آخر رد :مصطفيي)      

إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 04-06-2013, 09:50 AM
عضو ماسي
بيانات محروم.كوم
 رقم العضوية : 503
 تاريخ التسجيل : Dec 2007
الجنس : female
علم الدوله :
 المشاركات : 2,100,613
عدد الـنقاط :3341
 تقييم المستوى : 2139

بسم الله الرحمن الرحيم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

استكمالا لرحلتنا الادبيه حول الترجمة وتاريخها وحسب ما تناولنا فى موضوعنا السابق هنا

http://www.mekshat.com/vb/showthread.php?p=8914261

هنا استكمل معكم الجزء الاخير باذن الله حول تاريخ الترجمة ,,,

عرفت الترجمة قديما عند العرب منذ القدم ,ولقد تمت الاشاره فى كتاب الادب المقارن ان العرب كان يقومون بالتجارة فى جميع الاوقات ومختلف انماط الحياة وعرفوا بلاد الفرس ومنها تم معرفة المزيد من الثقافات وبالتالى انتقلت بعد الالفاظ الفارسيه منها الى اللغة العربية وظهرت ايضا فى شعر بعض الشعراء

الترجمة فى العصر العباسى تمت بعد الفتوحات العربية حيث اتسعت البلاد العربية شرقا وغربا وتم اتصال العرب بعدد من الشعوب المجاورة لها ومنهم بلاد الفرس واليونان

وبلغت الترجمة ذروتها فى العصر الخليفه هارون الرشيد وابنه المومن

وقام العرب بترجمة معظم مولفات ارسطو وايضا تمت ترجمة العديد من اليونانيه الى العربية ومن امثال هولاء المترجمين هم بن اسحق

وتمت ترجمة الكتاب المشهور كليله ودمنه بواسطة عبد الله بن المقفع

والترجمة الان منتشره بشكل واسع سواء كانت على مستوى ترجمة الافلام والتى نراها فى عصرنا الحالى حيث تتم ترجمة الافلام من اللغة الغربية الى لغتنا العربية من اجل نشرها ولقد لاقت نجاح ورواج بيننا وايضا من بين هذه التراجم ايضا تم ابتكار طريقة جديده للترجمة وهى عملية الدبلجة للافلام وهى عملية خلط الترجمة مع الفيلم بحيث تكون مسموعه بدلا من ان تكون مقروءه


المصدر

المترجم
__DEFINE_LIKE_SHARE__
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
أسرع هدف في تاريخ كرة القدم على الاطلاق محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 11-29-2012 04:00 PM
الترجمة وكل ما تريد معرفته عن تاريخ الترجمة "الجزء الاول" محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 11-13-2012 03:00 AM
اجمل هدف في تاريخ كرة القدم !! محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 03-03-2010 12:30 PM
اجمل هدف في تاريخ كرة القدم محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 05-06-2009 08:30 PM
جآتني رسآلة وحتى بعد الترجمة مآ فهمت وشو المطلوب محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 04-29-2009 05:30 AM


الساعة الآن 11:26 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.2 TranZ By Almuhajir

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML