إنضمامك إلي منتديات استراحات زايد يحقق لك معرفة كل ماهو جديد في عالم الانترنت ...

انضم الينا
استراحات زايد الصفحة الرئيسية

         :: أساسيات التصميم الداخلي لديكور المنزل (آخر رد :عمارعمار)       :: أهم 5 نصائح قبل شراء الأثاث المستعمل (آخر رد :عمارعمار)       :: لقرش في المنام (آخر رد :نوران نور)       :: حاسبة العمر ميلادي و هجري (آخر رد :mosaweq)       :: تفسير الوزغ في المنام (آخر رد :نوران نور)       :: تفسيرحلم الخيانة (آخر رد :نوران نور)       :: العقارب في المنام (آخر رد :نوران نور)       :: تفسير حلم شخص اعرفه معجب بي (آخر رد :نوران نور)       :: مقابر ومدافن للبيع بخصم 30% من شركة سما الاقصا (آخر رد :layansherief)       :: حلمت أني انخطبت (آخر رد :نوران نور)      

إضافة رد
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 06-13-2009, 05:10 AM
عضو ماسي
بيانات محروم.كوم
 رقم العضوية : 503
 تاريخ التسجيل : Dec 2007
الجنس : female
علم الدوله :
 المشاركات : 2,100,613
عدد الـنقاط :3341
 تقييم المستوى : 2139

ضمن خطوات اتخذتها جوجل لاثراء المحتوى العربي على الانترنت

جوجل تعزز خدمة الترجمة الخاصة بها من خلال Google Translator Kit



أعلنت Google عن إطلاق مجموعة أدوات المترجم Google Translator Toolkit، وهو تطبيق تحرير يساعد المترجمين بشكل سهل وسريع على تكوين نسخ باللغة العربية من صفحات الويب.

تعمل الأداة الجديدة على تزويد المستخدم بنسخة مترجمة أوتوماتيكياً لأي صفحة من صفحات الويب، ليتمكن المترجم بعد ذلك من تصحيح وتعديل الترجمة، والتحقق من صحة التعديلات باستخدام القاموس الإلكتروني على Google، ومن ثم نشر صفحات الويب الجديدة لإنتاج نسخ باللغة العربية من محتوى هذه الصفحات. ويميز هذا الابتكار أن الترجمات التي تقدمها الأداة تتطور بمرور الزمن، وذلك بالاستفادة من تعديلات المترجمين.

وقد عملت Google خلال الأشهر الماضية مع مساهمين ومتطوعين في إثراء اللغة العربية على الويب من مصر والسعودية، مثل جامعة عفت، لزيادة المقالات العربية على ويكيبيديا.

وقد قام المتطوعون بترجمة 100 ألف كلمة من موقع ويكيبيديا إلى اللغة العربية. وتعد هذه المقالات ضمن المقالات الأكثر قراءة في الشرق الأوسط وقد كانت إما غير متوفرة باللغة العربية أو مأخوذة من نسخ مختصرة لمقالات باللغة الإنجليزية. وستتوفر هذه المقالات باللغة العربية قريباً على ويكيبيديا.

وتم دمج الأداة بموقع ويكيبيديا و موقع Knol الذي يعد خدمة Google التي تتيح للمستخدمين كتابة مقالات حول مواضيع تهمهم. وقد صممت الأداة لتقبل جميع أشكال محتوى الويب وبالتالي نشر الصفحات المترجمة بسهولة. ولطالما كان من أهم أولويات Google دعم المحتوى العربي على الإنترنت عن طريق تقديم أدوات للنشر والكتابة. وتمثل أداة الترجمة الجديدة طريقة مثلى وبسيطة تساعد المتحدثين باللغة العربية على المساهمة في زيادة المحتوى العربي.

وقال مايكل غالفيز، مدير أدوات Google للترجمة، "يعد هذا المنتج طريقة متميزة لتطوير خدمة الترجمة الخاصة بنا والذي سيساعدنا على حل إحدى المشاكل التي واجهتنا لبعض الوقت. وتعتبرالترجمة الإلكترونية أداة قوية ولكن لتقديم محتوى عالي الجودة كان لابد من الجمع بين حجم وسرعة هذه التكنولوجيا بإضافة العنصر الإنساني لها. ونحن نأمل أن يوفر هذا المنتج طريقة سريعة لإنتاج صفحات ويب عربية ذات جودة عالية".
__DEFINE_LIKE_SHARE__
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
خدمة تلفزيون جوجل Google TV - تعرف عليها الآن‎ محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 06-17-2010 10:10 AM
[ برنامج ] : الترجمة يدعم كل لغات العالم من والى العربية Ace Translator محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 05-05-2009 12:40 PM
[ عرض اعلان ] : خدمة حسابات جوجل ادسنس الخاصة محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 04-25-2009 11:40 AM
النسخة الكاملة من عملاق الترجمة Ace Translator 6.4 - Full محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 04-17-2009 02:50 AM


الساعة الآن 09:39 PM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.2 TranZ By Almuhajir

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML