إنضمامك إلي منتديات استراحات زايد يحقق لك معرفة كل ماهو جديد في عالم الانترنت ...

انضم الينا
استراحات زايد الصفحة الرئيسية


سفر وسياحة تختص بالسفر والاماكن السياحيه في العالم

 
 
LinkBack أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 07-28-2023, 10:51 AM
عضو جديد
بيانات esraaahmed66
 رقم العضوية : 157510
 تاريخ التسجيل : Jul 2023
الجنس : male
علم الدوله :
 مكان الإقامة : الرياض
 المشاركات : 1
عدد الـنقاط :100
 تقييم المستوى : 0

يعتمد نجاح الترجمة على دقتها ومصداقيتها، ولهذا السبب يُعتبر الاختيار الصحيح لشركة الترجمة ذات مصداقية أمرًا بالغ الأهمية. تتوفر العديد من شركات الترجمة في السوق، ولكن للتأكد من مصداقيتها وجودة خدماتها يُفضل اتباع بعض الخطوات والنصائح التي سنستعرضها في هذا المقال.


البحث والتقييم:
ابحث عن معلومات حول الشركة عبر الإنترنت. قد يكون لديهم موقع على الويب يحتوي على معلومات عن خدماتهم وتجارب العملاء السابقين. يمكنك أيضًا البحث عن تقييمات وآراء المستخدمين على منصات التواصل الاجتماعي والمراجعات عبر الإنترنت. هذا يمكن أن يمنحك فكرة عن مدى رضا العملاء الآخرين عن خدمات الشركة.

الخبرة والتخصص:
تحقق من خبرة الشركة في مجال الترجمة واللغات التي تقدمها. يُفضل أن تختار شركة تتمتع بسجل حافل في تقديم خدمات الترجمة لعدة سنوات، وتملك فريق عمل محترف متخصص في مجالات مختلفة.

الشهادات والاعتمادات:
تحقق من وجود شهادات أو اعتمادات تؤكد مصداقية الشركة، مثل شهادات ISO للجودة، وانتمائها لمنظمات محترمة في مجال الترجمة. هذه الشهادات تعكس التزام الشركة بتقديم خدمات مهنية عالية المستوى.

الاتصال والتفاعل:
تواصل مع الشركة عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني وتحدث إليهم عن احتياجاتك. قم بطرح الأسئلة واطلب عينات من أعمالهم السابقة. إذا كانت الشركة مصدرة، فقد تُطلب منك عينات للتحقق من جودة عملها.

الأسعار:
توخَّ الحذر من الشركات التي تقدم أسعارًا مفرطة الانخفاض، قد يكون ذلك علامة على جودة غير مرضية. على الجانب الآخر، تجنب الشركات التي تفرض أسعارًا مبالغ فيها. قارن بين الأسعار المقدمة من عدة شركات واختر الأفضل من حيث التوازن بين الجودة والسعر.

السياسات والعقود:
تحقق من سياسات الشركة المتعلقة بالترجمة والاحتفاظ بسرية المعلومات. اطلب نموذجًا من العقد للإطلاع عليه قبل التوقيع، وتأكد من أنها توضح جميع التفاصيل المتعلقة بالخدمات المقدمة والمسؤوليات المترتبة على كل طرف.

اللغويين والمراجعة:
تحقق من أن الشركة تستخدم مترجمين ذوي خبرة في اللغة المستهدفة واللغة المصدرية. يُفضل أن تكون هناك فريق للمراجعة للتأكد من دقة الترجمة واحترافيتها.

تقييم العينات:
قبل التعاقد على مشروع كبير أو طويل الأمد، طلب عينات قصيرة لتقييم جودة العمل. سيمكنك ذلك من اختبار قدرات الشركة والتأكد من مدى تلبية متطلباتك.

باختيار مكتب ترجمة معتمد موثوقة وذات مصداقية، ستتمكن من الحصول على خدمات ترجمة ذات جودة عالية وتحقيق نتائج ممتازة في التواصل بلغات مختلفة. استثمار الوقت والجهد في ال
__DEFINE_LIKE_SHARE__
رد مع اقتباس
 

مواقع النشر (المفضلة)

الكلمات الدلالية (Tags)
معتمد, أكتب, ترجمة


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة
Trackbacks are متاحة
Pingbacks are متاحة
Refbacks are متاحة


المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
ترجمة معتمدة ، ترجمة موثقة ، ترجمة محلفة ، ترجمة لدي السفارات محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 02-27-2014 02:50 AM
[ عرض اعلان ] : ترجمة الاحصائيات الاقتصادية | ترجمة معتمدة محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 02-26-2014 06:50 PM
[ آخر الأعمال ] ترجمة الكتب الدينية المتخصصة | ترجمة معتمدة فـاطيما بيع و شراء و عروض التجارية 0 02-15-2014 03:54 PM
برنامج Babylon Pro برنامج ترجمة كاملة ترجمة مواقع ترجمة برامج ترجمة نصوص ترجمة رسائل محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 09-27-2011 04:23 AM
ترجمة كاملة ترجمة مواقع ترجمة برامج ترجمة نصوص ترجمة رسائل كلها في برنامج واحد واسمه محروم.كوم منتدى أخبار المواقع والمنتديات العربية والأجنبية 0 06-01-2009 09:10 PM


الساعة الآن 06:38 AM


Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.2 TranZ By Almuhajir

RSS RSS 2.0 XML MAP HTML