منتدى استراحات زايد

منتدى استراحات زايد (http://vb.ma7room.com/index.php)
-   الإستراحه العامة (http://vb.ma7room.com/forumdisplay.php?f=5)
-   -   ترجمة عقود قانونية (http://vb.ma7room.com/showthread.php?t=2353121)

حسن سليمة 03-08-2023 08:03 PM

ترجمة عقود قانونية
 
خدمات ترجمة عقود قانونيه
إن الترجمة القانونية هامة تتطلب مجابهة تحديات ضخمة حين أنه من الحتمي أن تنفذ بأقصى استطاع من الصحة والنبضة وتطلب في الأساس إلى إدراك واسعة بالتسميات القانونية؛ فضلا على ذلك تراكم سنين الحنكة في الترجمة في ذلك* التخصص.


المعجم لترجمة العقود القانونية

تعتبـر نشاطات*ترجمه عقود *قانونية*مجالا مستقلا بذاته، لا يتشابه من بلد لأخرى وتتطلب مترجمين على فوق استطاع من التأهيل والجدارة في اللغتين، اللغة المنبع واللغة المبتغى.

ولذلك الداعي ينبغي على من يقوم*بخدمات ترجمه عقود قانونية*أن يصبح خبيرا في التخصص ومتمتعا بسنوات حنكة كثيرة تمكنه أن يتعامل معها بحرص وإحترافية قوية.

كثيرا ما تصبح الترجمة القانونية جملة عن*ترجمة عقود قانونية باللغة العربية*أو الإنجليزية، وبالرغم من ذلك ربما تتضمن الترجمة الغزير من المستندات،* على طريق المثال، شهادات الميلاد، وبراءات الإختراع، والإقرارات، والمعلومات المالية، واوراق الأدلة، والدعاوي القضائية، وعقود التجارة واخرى.

ولا ينبغي على المترجم أن يصبح يملك التعرف العامة للمصطلحات القانونية لاغير، بل أيضا أن يصبح بارعا وعلى معرفة وخبره ضخمة بالمتطلبات التشريعية والتعقيدات القانونية في القانون الأجنبي.

ينبغي أن يضع المترجمون القانونيون في إعتبارهم انعدام ما يعادل التسميات والتعابير القانونية في قلة من الهياكل اللغوية في اللغة المستهدفة والتي تلزمهم بإيجاد بمقابل ملائم لها يصبح مشابه للمصطلحات في اللغة الأصل.


الساعة الآن 05:29 AM

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.2 TranZ By Almuhajir


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227